スポンサーサイト

-------- | --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

SPEAK OUT 生き方が豊かになる英語のことば@れば、とかが問題なんだよ

2013-01-08 | 22:39

就寝前に読み続けて読了です。
短文ばかりで読むのは楽なんですが、ココは憶えたい処ですよね。
英語の場合、基本的な文法を理解した後、立ちはだかるハードルは単語といわゆる言い回しの問題。
言葉のちょっとした加減が分からない。
Live your beliefs and you can turn the world around.
たとえばこの文章。
訳は「自分の信念に生きれば、あなたには世界を変えることだってできる」ですが、上記日本語を英訳しろと言われると、生きれば、のれば、に引っかかる。
こんな単純な文章でイイんだなと、慣れるためにはやはり英文を読んでいくしかない。

それから英語圏には、勇気づけられる言葉が多いでしょ。
読んで憶えて自分を励ませれば、killing two bird with one stoneでしょ。
You are the author of your own life story.
The sun will always shine on you.
この辺は暗記したい。
When you wake up in the morning, whether you are depressed or happy ,the day begins.
Why not spend the day positively, cheerfully and make the best of it?
毎日嫌々起きて働いている私が見透かされているようだ。
Don’t dream your life,live your dreams.
でもこんなこと言われても無理だよな。

それから最近読みだしたのがヤフー@シンガポールです。
なんでよりによってシンガポールなのか、というとiphoneいじっていたらなんとなく繋がってね。
じっーーーくりと読んでいるとなんとなく意味が分かったような錯覚を覚えられるレベルにはなったかな。

こんなブログをやっているんで、日本語に関してはブラインドで結構速く打てるんですが、アルファベットはスピードが遅い。
プログラムを書いて行く上でもアルファベットはブラインドで速く打てるようにならないとね。
何度か挫折したプログラミングは、このアルファベットの早打ちが出来ないのが遠因だったりしたのではないか、と思いついてます。
スポンサーサイト

Theme : 英語学習記録
Genre : 学問・文化・芸術

Comment

Post a comment

Secret

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。